Part 1 – Sacramental Registers – Provisions of Canon Law
0:00 Provisions of the Canon Law – each parish to keep sacramental registers 1:10 Notes at the baptism register: change of canonical status—ascription or transfer to a Church sui iuris, reception of sacred orders, confirmation, marriage, also adoption. 2:37 Parish seal 3:45 Parish archives/storage area 4:00 Sacramental registers are restricted 4:40 Pastor’s duty to review registers
Part 2 – Recording Baptism
0:00 Baptismal registers – requirements, names, godparents, place, civil documents 2:34 Baptism is registered at the territorial parish – birth at home or hospital 3:56 Father’s name – question of paternity
Part 3 - Registers of Reception into the Church by the Profession of Faith
0:00 Reception to the Church by profession of Faith – separate registers
Part 4 – Adoption: registration and issuing a baptismal certificate
0:00 Visit UCCB website: Canon 877, §3 – Recording the Baptism of Adopted Children 0:10 Baptism before adoption 1:50 Baptism after adoption 2:23 Baptismal certificate of an adopted child 2:23 Children adopted after baptism – new name, new parents 3:20 Baptismal record of a child adopted after the baptism
Part 5 – Notifying Parish of Baptism about Significant Canonical Events
0:00 Notification of the parish of baptism about significant canonical events: Confirmation etc.
Part 6 – First Holy Communion
0:00 First holy communion – form of registration and certification.
Part 7 – Confirmation
0:00 Confirmation – registration.
Part 8 – Marriage
0:00 Marriage – registration: elements required.
Part 9 – Practical Matters relating to creating sacramental records
0:00 Technical matters of creating a record: writings, corrections, ink, etc. 5:47 Do not record marriage in advance until the sacrament has happened 7:19 Maiden name of women 7:44 Closed parishes – location of sacramental registers
Part 10 – Issuing Sacramental Certificates
0:00 Sacramental certificates – general information, difference between certificate and record, rules of issuing, forms, checking the identity of a requester 6:43 Name and location of the parish should be written on the sacramental register
Old Roman Ritual Concerning Sacramental Registers
Questions and Answers
Q&As
0:00 Questions 00:35 Recording sacraments of those who were received in full communion in other individual registers: baptism, first communion, confirmation 02:34 Child asking for sacramental marriage certificate of living parents vs. deceased parent (genealogy); fiancée asking for her fiancé’s birth certificate 07:48 Deceased parent – genealogical request 08:21 OCIA notation in baptismal record only or in each individual book? 09:24 Requests for someone else’s certificate, the person still alive? 11:04 Returning information to the parish informing about sacrament 12:36 New registers for received in full communion 15:22 Who should sign a certificate in absences of the pastor 16:53 Certificates issued for using abroad hardcopy and scanned copy 18:57 Is changing baptismal record based on driver’s license permittable? 21:27 No safe at the parish office, what to do? 24:32 What if the church of baptism is in another country and we can’t find the parish address to send a note? 29:10 Could we send a notification via email only? 30:27 Registers for receptions to full communion can be purchased at Holy Cross Cemetery in Colma 31:00 People asking for a certificate and notary public involvement, is a parish obligated to do it? 37:12 Changing the name of name in baptismal record of someone deceased long time ago? 44:23 Families assigning two godmothers? 45:27 Notifications about first communion, confirmation, marriage: should the name of priest or bishop be included? 47:14 John Paul II baptismal record 52:01 The end
Sacramental Registers in Parish Archives
Activate language translation
For security and simplicity, we recommend activating your web browser’s translation option. Refer to your browser’s specific details on translation; the following may help you.
Google Chrome (Desktop & Android)
In the top right corner of your browser, click on the three-dot menu (⋮) > Settings > Languages.
Toggle: Under “Translate,” turn on Use Google Translate or “Offer to send pages in other languages to Google Translate”.
Usage: If a page is in a foreign language, a prompt will appear in the address bar to translate it.
Microsoft Edge
Go to Settings > Languages. Toggle on Offer to translate pages that aren’t in a language I read.
Firefox
Firefox has a built-in translation feature. If not active, right-click any webpage and select Translate Page to enable the feature.
Safari (iOS)
Navigate to Settings > General > Language & Region to add secondary languages, allowing translation of web pages.
Troubleshooting If translation does not work, check your browser extensions for conflicts or ensure the browser is updated to the most recent version.